Geburtstag des Propheten Muhammad (Segen und Frieden mit Ihm)
وصح في مسلم : أنه صلى الله عليه و سلم . قال : إن الله تعالى كتب مقادير الخلق قبل أن يخلق السموات والأرض بخمسين ألف سنة . وكان عرشه على الماء . ومن جملة ما كتب في الذكر وهو أم الكتاب . إن محمدا خاتم النبيين وصح أيضا أني عبد الله لخاتم النبيين
Allah schrieb was für die Schöpfung bestimmt war, fünfzigtausend Jahre vor der Erschaffung von Himmel und Erde und Sein ´Arsh (Thron) war auf dem Wasser und das was er im Gedenken in der Fatihah niedergeschrieben hat: Muhammad ist das Siegel der Propheten und richtig ist es auch das ich Diener Allahs Siegel der Propheten bin.
أني عبد الله لخاتم النبيين . وأن آدم لمنجدل في طينته .
Ich bin der diener allahs das siegel der propheten und adam ist aus seinem lehm geformt
الامام عليّ (ع) انّه قال: لم يبعث اللّه نبيا آدم فمن بعده إلاّ أخذ عليه العهد في محمد لئن بعث وهو حي ليؤمنن به ولينصرنه ويأمره فيأخذ العهد على قومه ثم تلا: (واذ أخذ اللّه ميثاق النَّبيِّين
Allah schickte keinen propheten adam nach ihm außer Muhammad seine Huld auszusprechen, wenn er geschickt gewesen wäre und er am leben gewesen wäre, würde er an ihn glauben,dienen und seine Huld über sein Volk entgegennehmen:
"Und (damals) als Allah die Verpflichtung der Propheten entgegennahm (des Inhalts): Wenn immer ich euch eine Offenbarungsschrift oder Weisheit gebe
وقيل: إن الله تعالى لما خلق نور نبينا محمد -صلى الله عليه وآله وسلم- أمره أن ينظر إلى أنوار الأنبياء عليهم السلام، فغشيهم من نوره ما أنطقهم الله به فقالوا: يا ربنا، من غشينا نوره؟ فقال الله تعالى: هذا نور محمد بن عبدالله، إن آمنتم به جعلتكم أنبياء، قالوا: آمنا به وبنبوته فقال الله تعالى: أشهد عليكم؟ قالوا: نعم، فكذلك قوله تعالى: {وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ لَمَا آَتَيْتُكُمْ مِنْ كِتَابٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مُصَدِّقٌ لِمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنْصُرُنَّهُ ... }آل عمران-80، إلى قوله: {...وَأَنَا مَعَكُمْ مِنَ الشَّاهِدِينَ }آل عمران-81.
Allah erschuf das licht unseren Propheten Muhammad s und befahl ihm zu den lichter der propheten zu schauen, sie wurden ohnmächtig von dem licht muhammad bin abdullah nach der aufforderung allahs und sie sprachen oh unser herr von welchem licht sind wir ohnmächtig geworden allah sprach darauf hin das ist das licht muhammad bin abdullah und wenn ihr an ihn glaubt werde ich euch zu propheten machen. Sie sprachen wir glauben an ih und sein prophetentum allah sprach ich bezeuge euch: auch sie worte seiner erhabenheit:
"Und (damals) als Allah die Verpflichtung der Propheten entgegennahm (des Inhalts): Wenn immer ich euch eine Offenbarungsschrift oder Weisheit gebe und hierauf ein Gesandter zu euch kommt, der bestätigt, was euch (an Offenbarungen bereits) vorliegt, dann müßt ihr an ihn glauben und ihm helfen! Er sagte: ""Erkennt ihr (es) an und fühlt ihr euch mir gegenüber daran gebunden?"" Sie sagten: ""(Ja) wir erkennen (es) an."" Er sagte: ""Dann bezeugt (es), und ich will mit euch Zeuge sein!"""
لما خلق آدم عليه السلام، ألهمه أن قال: يا رب لما كنيتني أبا محمد؟ قال الله تعالى: "يا آدم ارْفَعْ رأسك، فرفعه فرأى اسم محمد في سُرَادِقِ العرش، فقال: يا رب ما هذا
Als er Adam erschaffen hatte, inspirierte er ihn und sprach:Warum gabst du mir den beinamen abu muhammad allah der erhabene sprach: hebe deinen kopf er hebte seinen kopf zu der spitze des thrones er sprach oh herr was ist das
رواه عبد الرزاق بسنده عن جابر بن عبد الله بلفظ قال قلت: يا رسول الله، بأبي أنت وأمي، أخبرني عن أول شيء خلقه الله قبل الأشياء. قال: يا جابر، إن الله تعالى خلق قبل الأشياء نور نبيك من نوره، فجعل ذلك النور يدور بالقُدرة حيث شاء الله، ولم يكن في ذلك الوقت لوح ولا قلم ولا جنة ولا نار ولا ملك ولا سماء ولا أرض ولا شمس ولا قمر ولا جِنِّيٌ ولا إنسي، فلما أراد الله أن يخلق الخلق قسم ذلك النور أربعة أجزاء: فخلق من الجزء الأول القلم، ومن الثاني اللوح، ومن الثالث العرش، ثم قسم الجزء الرابع أربعة أجزاء، فخلق من الجزء الأول حَمَلَة العرش، ومن الثاني الكرسي، ومن الثالث باقي الملائكة، ثم قسم الجزء الرابع أربعة أجزاء: فخلق من الأول السماوات، ومن الثاني الأرضين، ومن الثالث الجنة والنار، ثم قسم الرابع أربعة أجزاء، فخلق من الأول نور أبصار المؤمنين، ومن الثاني نور قلوبهم وهى المعرفة بالله، ومن الثالث نور إنسهم وهو التوحيد لا إله إلا الله محمد رسول الله. الحديث. كذا في المواهب
Es Zusammenhang ist, dass Jabir ibn 'Abd Allah (r) den Propheten (s) sagte: "O Gesandter Allahs, möge mein Vater und meine Mutter für dich geopfert werden, informiere mich über das erste, was Allah vor allen Dingen erschaffenhat." Er sagte: O Jabir, das erste, was Allah erschaffen war das Licht deines Propheten aus seinem Licht, und das Licht drehte sich in der (Omnipotenz) Allmacht, und es , zu jener Zeit, keine Tafel oder keine Schreibrohr oder kein Paradies oder kein Feuer oder kein Engel oder kein Himmel oder Erde erschaffen. Und als Allah die Schöpfung erschuf, teilte er das Licht in vier Teile und von der ersten machte er das Schreibrohr, aus dem zweiten die Tafel, au dem dritten den Thron, dann teilte er den vierte in vier Teile
[,und vom ersten teil erschuf er die träger des throhnes
aus dem zweiten teil den schemel,aus dem übrigen dritten teil die engel und aus dem vierten in vier teil: aus dem ersten teil die himmel,aus dem zweiten teil die erden aus dem dritten das paradies und hölle und teilte den vierten teil in vier teile aus dem ersten die augen der gläubige der zweite teil das licht ihrer herzen,dies ist
erkenntnis in allah
aus dem dritten teil das menschliche licht welches das einheitsbekenntnis es gibt kein gott außer allah und prophet muhammad ist sein gesandter
] [2]. 'Abd al-Razzaq (d. 211) erzählt in seinem Musannaf. Bayhaqi (d. 458) erzählt er mit einem anderen Wortlaut in Dala'il al-nubūwwa nach Zurqāni in seinem Sharh al-mawāhib (1:56 des Matbā'a al-'amira in Kairo) und Diyārbakrī in Tarikh al-Khamis (1:20).
وعن ابن عباس كان خلقه يوم الجمعة فى وقت الزوال إلى العصر ثم خلق الله تعالى له حواء زوجته من ضلع من أضلاعه اليسرى وهو نائم فلما استيقظ ورآها سكن إليها ومد يده لها فقالت له الملائكة مه يا آدم قال ولم وقد خلقها الله لى فقالوا حتى تؤدى مهرها قال وما مهرها قالوا تصلى على محمد صلى الله عليه وسلم ثلاث مرات
erschuf ihn am freitag zur mittagszeit bis zum nachmittag und dann erschuf allah für ihn eva seine ehefrau aus der rippe der linken rippen während er schlief und als er erwachte sah er sie näherte er sich ihr und reichte ihr die hand und die engel fragten ihn was machst du - allah hat mir sie erschaffen – du musst vorher die morgengabe bezahlen – wie hoch ist die morgengabe – du sollst den propheten muhammad 3x lobpreisen
لما اقترف آدم الخطيئة ، قال : يا رب ! أسألك بحق محمد لما غفرت لي ، فقال الله عز وجل : يا آدم ! وكيف عرفت محمدا ولم أخلقه ؟ قال : لأنك يا رب لما خلقتني بيدك ونفخت في من روحك رفعت رأسي فرأيت على قوائم العرش مكتوبا لا إله إلا الله محمد رسول الله ، فعلمت أنك لم تضف إلى اسمك إلا أحب الخلق إليك ، فقال الله عز وجل : صدقت يا آدم إنه لأحب الخلق إلي ، وإذ سألتني بحقه فقد غفرت لك ، ولولا محمد ما خلقتك
nachdem adam seinen fehler begannen hatte- sprach er oh herr- ich bitte dich im muhammads willen mir zu vergeben- und allah erwiderte adam- von woher kennst du muhammad, wo ich ihn doch nicht geboren habe. Oh herr als du mich mit deiner hand erschufst und meine seele eingehauchtst- habe ich meinen kopf nach oben gestreckt und ich erblickte auf der spitze des thrones geschrieben la ilaha illah-muhammada rasullullah- da erkannr ich dass neben deinem namen nur deinen liebsten deiner geschöpfe neben dir gestellt hast. Und darauf sprach allah. Richtig oh adam denn er ist meiner liebsten geschöpfe und wenn du mich um seinet willen fragst werde ich dir vergeben un d wäre nicht muhammad so hätte ich dich nicht erschaffen.
عن سلمان الفارسي رضي الله عنه قال: "هبط جبريل عليه السلام فقال: إن ربك يقول: إن كنت قد اتخذت إبراهيم خليلا فقد اتخذتك حبيبا، وما خلقت خلقا أكرم منك، ولقد خلقت الدنيا وأهلها لأعرفهم كرامتك ومنزلتك عندي، ولولاك ما خلقت الدنيا"
gabriel kam hernieder und sprach: dein herr sagt: wenn du abraham zu deinem freund nimmst werde ich dich zu meinem liebling machen. Ich habe kein geschöpf vornehmer als dich erschaffen. Ich habe hierauf die welt und ihre menschen erschaffen, damit ich deine ehre und stellung bei mir zeige. Wärst du nicht gewesen hätte ich nicht die welt erschaffen.
إنما خرجت من نكاح ولم أخرج من سفاح، من لدن آدم لم يصبني من سفاح أهل الجاهلية شئ لم أخرج إلا من طهره (٤).
- عنه (صلى الله عليه وآله): خرجت من لدن آدم من نكاح غير سفاح (٥).
- عنه (صلى الله عليه وآله): نقلنا من الأصلاب الطاهرة إلى الأرحام الزكية
ich bin durch heirat und nicht durch unzucht geboren. Seit adam bin ich nicht durch die unzucht aus der zeit der unwissentheit und ignoranz außer durch reinheit geboeren.
“Allah hat Kinana unter den Kindern Ismaels ausgezeichnet, Quraiš unter den Kindern Kinana, unter Quraiš Bani Haschim und dann hat er mich unter den Kindern von Bani Haschim ausgezeichnet.”
Allah hat unter den Geschöpfen die Adamskinder auserwählt, von den adamskinder und von den adamskinder die araber auserwählt, und von den araber die qureish auserwählt, und von den qureish die bani hashim auserwählt und ich bin einer von auserwähltesten. denn wer die araber liebt wede ich sie durch meine liebe lieben- und wer die araber hasst werde ich sie durch meinen hass hassen
ولما حملت آمنة برسول الله صلى الله عليه وسلم ظهر لحمله عجائب قال سهل بن عبد الله التسترى رضى الله عنه لما أراد الله تعالى خلق محمد صلى الله عليه وسلم فى بطن أمه آمنة ليلة رجب وكانت ليلة جمعة أمر رضوان خازن الجنان أن يفتح الفردوس ونادى مناد فى السموات والأرض ألا إن النور المخزون المكنون الذى يكون منه النبى الهادى يستقر فى هذه الليلة فى بطن أمه الذى فيه يتم خلقه ويخرج إلى الناس بشيرا ونذيرا
وأصبحت يومئذ أصنام الدنيا منكوسة وكانت قريش فى جدب شديد وضيق عظيم فاخضرت الأرض وحملت الأشجار وأتاهم الرفد من كل جانب فسميت تلك السنة التى حمل فيها برسول الله صلى الله عليه وسلم سنة الفتح والابتهاج.
أنا ربُّ الإبل ، وللبيت ربٌّ يحميه
Hast du nicht gesehen, wie dein Herr (seinerzeit) mit den Leuten des Elefanten verfahren ist? Hat er nicht ihre List mißlingen lassen und Scharen von Vögeln über sie gesandt, ; die sie mit brennenden Steinen (? sidschiel) bewarfen, und (hat er) sie (dadurch nicht saft- und kraftlos) werden lassen wie abgefressene Saat?
فلما خرج من بطنى دُرتُ فنظرت إليه فإذا هو ساجد قد رفع إصبعيه كالمتضرع المبتهل، ثم رأيت سحابة بيضاء قد أقبلت من السماء نزلت حتى غَشِيته، فغُيِّب عن وجهى، فسمعت منادياً ينادى ويقول: طوفوا بمحمد شرق الأرض وغربها وأدخلوه البحار كلها ليعرفوه باسمه ونعته وصورته ويعلمون أنه يسمى فيها الماحى، لا يبقى شئ من الشرك إلا مُحى به فى زمنه - ثم تجلت عنه فى أسرع وقت، فإذا أنا به وهو مدرج فى ثوب صوف أبيض أشد بياضاً من اللبن وتحته حريرة خضراء، وقد قبض على ثلاثة مفاتيح من اللؤلؤ الرطب الأبيض، وإذا قائل يقول: قبض محمد على مفاتيح النصرة ومفاتيح الريح ومفاتيح النبوة. ثم أقبلت سحابة أخرى أعظم من الأولى لها نور ويسمع فيها صهيل الخيل وخفقان الأجنحة وكلام الرجال حتى غشيته وغُيِّب عن عينى فسمعت منادياً ينادى: طوفوا بمحمد فى جميع الأرض واعرضوه على كل روحانى من الجن والإنس والملائكة والطيور والوحوش ... واغمسوه فى كل أخلاق النبيين ... ثم انجلت عنه؛ فإذا به قد قبض على حريرة خضراء مطوية طياً شديداً ينبع منها ماء، وإذا قائل يقول ’بخٍ بخٍ قبض محمد على الدنيا كلها لم يبق خلق من أهلها إلا دخل فى قبضته‘. قالت: ثم نظرت إليه وإذا به كالقمر ليلة البدر وريحه يسطع كالمسك
Dann hat er (SAW) erschien vor meinen Augen. Er (SAW) trug ein weißes Kleid zu diesem Zeitpunkt und unter ihm war grüner Seide. Er (SAW) wurde die Aufnahme von 3-Tasten aus Perlen in seinen Händen und jemand sagte Mohammad (SAW) hat die Schlüssel des Propheten ISM, Erfolg und Lüfte erobert.
Dann wieder eine Wolke erschien und Stimme der Pferde und Vögel kamen aus ihm heraus. Diese Wolke auch ausgeblendete Buchmacher ihm (SAW), und ging aus meiner Sicht noch einmal. Ich hört jemanden sagen: "Nehmen Mohammad (SAW) nach Osten und Westen und den Orten des Propheten. Und Genie vorstellen, Tiere, Vögel und jede Art von spirituellen Wesen zu ihm. Und ihm Eigenschaften von Hazrat Adam, ..... Tränen der Hazrat Nouh, .... Freundschaft von Ibrahim, Hazrat Ismael die Zunge, Hazrat Yakoob die gute Nachricht, Hazrat Yousuf Schönheit, Hazrat Dawud Stimme, Hazrat Ayoob die Geduld, Hazrat Yahyas piousy, Hazrat ESA Großzügigkeit und Eigenschaften der Propheten.
Er (SAW) wieder erschien vor meinen Augen. Dieses Mal ein grünes Tuch seidig Frieden war in seiner Hand. Jemand sagte: "Herzlichen Glückwunsch! Mohammad (SAW) hat ganze Welt erobert und alle Geschöpfe sind unter seiner Kontrolle. Dann habe ich 3 Personen sah. Ein hielt eine silberne Flasche und andere hielt weißer Seide, die er öffnete und nahm einen Stempel aus ihm heraus . es war zu glänzend, dass man blind fühlt. es wurde 7-mal mit dem Wasser dieser Flasche gewaschen und dann markiert es zwischen den Schultern von Rasool Allah (SAW) und steckte sie dann in Seidentuch wieder. dann hat er (Engel) zu verstecken ihn zwischen den Flügeln für einige Zeit und dann gib ihm (SAW) zu mir "
Gesamt: 1144889 Besucher
Sheikh Muhammad Adil
Istanbul
Die Hand bei der Arbeit und das Herz bei Allah
Sheikh Nazim (ق)
Du brennst, und was dich verbrennt, ist Liebe, oder es ist Feuer
Nikosia 2010
Sufizentrum Braunschweig
Sufizentrum Braunschweig bei SUBUD
Campestr. 7
38102 Braunschweig
Männer Dhikr
jeden Freitag 19.30 Uhr
Frauen Dhikr jeden Freitag 19.30 Uhr
Sufizentrum Braunschweig bei SUBUD
Campestr. 7
38102 Braunschweig